| Übersetzungsforum Englisch-Italienisch |
Term: | Cercasi traduttori dall'inglese all'italiano | |
by myGengo, 2011-03-08, 08:50 Spam? 114.164.46... Cercasi traduttori! Ciao! Siamo myGengo (http://mygengo.com/translator), un'agenzia di traduzione online con uffici a Tokyo. Al momento siamo alla ricerca di traduttori dall'inglese all'italiano da inserire nel nostro team internazionale. Offriamo tariffe competitive per professionisti esperti e per studenti e bilingue che desiderano avvicinarsi al mondo della traduzione. Riceveremo presto numerose richieste di traduzione verso l'italiano, quindi registrati sul nostro sito ed esegui una prova di traduzione, valuteremo la tua prova entro una settimana! Le informazioni sulle modalità di pagamento e sulle qualifiche sono disponibili sul nostro sito. Esegui una prova di traduzione oggi stesso per cominciare a guadagnare come traduttore di myGengo! Speriamo di collaborare presto con te! | ||
Answer: | by luiisa verna, 2011-05-07, 15:01 Spam? 62.211.193.... | #595741 |
salve, vorrei fare una prova di traduzione con lingua d'arrivo Italiano (dal francese o dall'inglese). Dott.ssa Luisa Verna mobile 3493831026 | ||
Answer: | by Crys, 2011-05-11, 14:47 Spam? 212.162.98.... | #596518 |
Ciao! Sarei molto interessata, potrei fare una prova di traduzione. Potrei tradurre anche gratuitamente. Dall'inglese, francesce e spagnolo all'italiano, o dall'italiano all'inglese. Grazie! | ||
Answer: | by lorenza camarda | #599352 |
by lorygry, 2011-05-26, 18:42 Spam? 2.159.9... Salve, vorrei poter fare una prova di traduzione dall'inglese all'italiano. Sarei interessata. Ciao.....grazie | ||
Answer: | by Traduttrice83, 2011-05-31, 22:15 Spam? 95.245.213.... | #600332 |
Traduttrice madrelingua italiana, laureata in Lingue e LetteratureStraniere, disponibile da subito. Contatto: texas.translation4;email.it | ||
Answer: | by valuz86, 2011-06-09, 11:46 Spam? 79.13.29.... | #601761 |
salve, ho letto il tuo messaggio e sarei interessata a fare una prova. sono una studentessa di lingue e letterature moderne e ho passato alcuni mesi a Londra per approfondire i miei studi. Contatto: valuz864;hotmail.com Grazie mille | ||
Chat: | translation | #603839 |
by sonyaS, 2011-06-19, 18:26 Spam? 93.43.150.... Salve, sono quasi laureata in Lingue e Letterature Straniere. Vivo a Tenerife, tutti i giorni a contatto con inglese, spagnoli e tedeschi. Sarei lieta di sostenere una prova di traduzione e di poter collaborare con voi. Grazie Sonia | ||
Answer: | Salve, sono interessato alla traduzione | #608548 |
by *Josh*, 2011-07-16, 21:18 Spam? 79.36.193... Sono uno studente di lingue e letterature del secondo anno e sono interessato alla traduzione di prova. | ||
Answer: | Prova di traduzione | #611114 |
Buonasera, anche io ho una laurea in traduzione e interpretariato e sarei interessata alla prova di traduzione, spero di poter far parte presto del vostro team.Grazie. Cordiali saluti | ||
Answer: | Sarei davvero lieta di far parte del vostro team internazionale | #612098 |
by Simona Veltri, 2011-08-05, 11:27 Spam? 151.27.136... Spett.le myGengo, sono Simona Veltri, madrelingua italiana, e ho 33 anni. Possiedo laurea in giurisprudenza nonché laurea triennale in Scienze della mediazione linguistica (presso Scuola Interpreti e Traduttori). Sarei interessata a traduzione inglese-italiano, spagnolo-italiano (e viceversa, se necessario). Breve esperienza di traduzioni di doc. giuridici. Disponibilissima a effettuare prova di traduzione. Cordiali saluti, Simona | ||
Answer: | Interessata a maggiori info | #615909 |
by Daniela T., 2011-08-30, 10:22 Spam? 62.94.35.... Sono laureata in Lingue e Culture Euroamericane, ho collaborato con diverse riviste e siti per traduzioni ENG>ITA e sarei interessata a ricevere maggiori informazioni. | ||
Answer: | Interessato a collaborazione | #616570 |
anonymous, 2011-09-03, 20:16 Spam? 80.117.227... Salve, sono laureato in lingue straniere e sarei interessato a traduzioni dall'inglese all'italiano. Sono disponibile ad effettuare una prova di traduzione. Grazie. Alberto R. | ||
Answer: | INTERESSATA A COLLABORAZIONE E PROVA DI TRADUZIONE | #617000 |
anonymous, 2011-09-06, 12:30 Spam? 79.42.236... Salve, sono laureata in Mediazione linguistica e culturale e sarei interessata a traduzioni da Inglese, Spagnolo e Francese verso l'Italiano. Do disponibilità immediata per la prova di traduzione e per la collaborazione. Saluti, Valentina Troilo | ||
Answer: | Alessio De Marchi | #617312 |
by absolutalex, 2011-09-08, 12:43 Spam? 151.32.71.... Hallo, I' m a bilingual professional translator. I can work indipendently from English to Italian and vice versa. Please contact me for a trial Best regards,A. Buongiorno sono un traduttore professionista bilingue. posso lavorare indipendentemente dall'italiano all'inglese e viceversa. prego contattarmi per una prova. cordiali saluti, A. | ||
Answer: | anonymous, 2011-09-09, 18:29 Spam? 87.0.218... | #617541 |
Buongiorno, sono Laureata in Scienze della Mediazione Linguistica. Ho effettuato traduzioni tecniche-giuridiche e di vario genere in inglese e francese. Mi rendo disponibile per la prova di traduzione. Cordia | ||
Answer: | Interessata a collaborazione | #617542 |
by saram, 2011-09-09, 18:34 Spam? 87.0.218... Buongiorno, sono Laureata in Scienze della Mediazione Linguistica. Ho effettuato traduzioni tecnico-giuridiche e di vario genere in inglese e francese. Mi rendo disponibile per la prova di traduzione. Cordiali saluti Sara M. email: sara.minonne4;virgilio.it | ||
Answer: | traduzioni online | #617797 |
by lejre, 2011-09-11, 17:36 Spam? 151.41.35.... Egregi Signori e Signore! Ho letto proprio in questo istante il Vostro annuncio. Sarei interessato a sottopormi ad una breve prova di traduzione per poter in seguito avviare un rapporto di collaborazione con Voi. Traduco dal tedesco all'italiano, dall'inglese all'italiano Cordiali saluti Gianni Casoni email : giancasoni4;gmail.com | ||
Answer: | COLLABORAZIONE COME TRADUTTRICE | #618511 |
by Federica P., 2011-09-15, 19:24 Spam? 82.54.82.... Buongiorno, anch'io sono interessata ad effettuare una prova per poter collaborare in qualità di traduttrice dall' inglese, tedesco e francese verso litaliano. Da alcuni anni lavoro come traduttrice professionista, soprattutto per il settore tecnico. Se interessati, mi rendo disponibile per effettuare una prova di traduzione. Cordiali saluti Federica P. federica.paronzini4;libero.it | ||
Answer: | Interessata | #620025 |
by SabrinaZ., 2011-09-24, 16:43 Spam? 151.30.173.... Sto cercando case editrici o agenzie di traduzione dove collaborare, e traduco dal e verso il francese e l'inglese. Credo quindi di rispondere all'annuncio per poter effettuare un test. Grazie. Sabrina Z. | ||
Chat: | collaborazione come traduttrice online | #620693 |
by bolghy, 2011-09-29, 12:51 Spam? 95.75.226.... Salve, anch'io sarei interessata ad una collaborazione. Sono bilingue tedesco-italiano (doppia nazionalita) e traduco privatamente anche inglese-italiano( e vv.)sopratutto per il settore aereo. Se interessati, mi rendo disponibile Cordiali saluti | ||
Answer: | by gior, 2011-10-06, 17:30 Spam? 95.224.77... | #621914 |
am italian and i translate from english, german, spanish, french into italian and spanish. Yours faithfully, Giordano Berti | ||
Answer: | Traduzioni online | #625076 |
by alberto1, 2011-10-25, 06:33 Spam? 87.23.17... Answer: traduzioni online Egregi Signori e Signore! Ho letto proprio in questo istante il Vostro annuncio. Sarei interessato a sottopormi ad una breve prova di traduzione per poter in seguito avviare un rapporto di collaborazione con Voi. Traduco dall'inglese all'italiano e viceversa. Ho lavorato e studiato per 10 anni negli states. Cordiali saluti | ||
Answer: | Traduzioni online | #625328 |
by alberto1, 2011-10-26, 23:49 Spam? 87.23.17... Answer: traduzioni online #617797 by lejre, 2011-09-11, 17:36 Spam? 151.41.35.... Egregi Signori e Signore! Ho letto proprio in questo istante il Vostro annuncio. Sarei interessato a sottopormi ad una breve prova di traduzione per poter in seguito avviare un rapporto di collaborazione con Voi. Traduco dall' italiano, all'inglese all'italiano Cordiali saluti Alberto | ||
Answer: | Traduzioni on line | #626344 |
anonymous, 2011-11-02, 16:15 Spam? 87.17.7.... Ciao, se ancora possibile vorrei sottopormi a una prova di traduzione. Traduco dall'inglese francese e spagnolo verso l'italiano. Cordialmente, Maria Giovanna | ||
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
| back to top | home | © 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact |
Italian-English online dictionary (Dizionario inglese-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
